Hlášky: druhá várka

15. srpna 2013 v 21:54 | elementary-cz |  ☕ hlášky
Bude víc :)

.:.

Sherlock: Watsonová, víte, někteří lidé aniž sami byli nadáni genialitou, mají pozoruhodný talent na její stimulaci.
Joan: Páni, urážka a povzbuzení. (S01E21)

.:.

Joan: Ale proč musíme jet do Norska? Carter Lydon žije tady.
Sherlock: Raději bych vyslýchal vědce než podnikatele. A Norsko má fjordy a ledovce a ženy na lososové dietě.
Joan: To vše vysvětluje. (S01E17)

.:.

Sherlock: Pam, omlouvám se za to, ale přebíráme toto vozidlo jménem newyorské policie. A jedem.
Pam: Vy (na Sherlocka), ven. Vy (na Joan), vás můžu hodit domů, jestli chcete.
Sherlock: Tak dobře, zapomeňte na přebírání. (Vytáhne štos bankovek) Nazveme to pronájmem, můžeme? (S01E19)

.:.

Joan: Je slušností po sobě uklidit v kuchyni.
Sherlock: Uklízím jednou měsíčně ledničku, to byla naše dohoda.
Joan: Ano, jednou měsíčně se leskne čistotou a zbytek měsíce je to vědecký experiment.

.:.

Sherlock: Teď se podívejte pod nehet. Etiopský wat. Pokrm založený na kořeněné cibuli.
Joan: To jste poznal jen tak od pohledu?
Sherlock: Ne, až po ochutnání. (S01E15)

.:.

(Sherlock vydoluje krabici plnou mobilů)
Joan: Proč máte tolik telefonů?
Sherlock: Proč máte jen jeden? (S01E18)

.:.

Sherlock: Až to skončíte, mohla byste se ke mně dole připojit kvůli prohlédnutí některých složek? Můj starý kolega z Londýna si vyžádal můj názor na vyšetřování vraždy. Byl jsem schopen identifikovat vraha během pár sekund. Rád bych viděl, jak dlouho to potrvá vám. (S01E18)

.:.

Sherlock: (udiveně): Copak nevíte, že hraji na housle?
Gregson: Až do dneška jsem ani nevěděl, že jíte jídlo. (S01E18)

.:.

(Ve vězení)
Sherlock: Mám velmi silný pocit déjá vu. (S01E18)

.:.

Joan: Proč má Clyde přilepenou izolačku na krunýři?
Sherlock: To je kříž. On je sanitka. (S01E19)

.:.

(V domě)
Joan: Co tu dělají ty včely?
Sherlock: Bzučí.
Joan: Měla jsem na mysli, proč nejsou na střeše s ostatními?
Sherlock: Pozoruji, jak jim svědčí pokojová teplota. Našich šest společných týdnů je téměř pryč, Watsonová. Za pár dní bude váš pokoj volný. A já zvažuji, že z něj zřídím obrovský úl. Konečně to místo něčemu poslouží.
Joan: Říkáte samé milé věci. (S01E12)

.:.

Joan: Jste si jistý, že mě chcete s sebou?
Sherlock: No, bez vás by mě aerolinky mohly posadit vedle někoho morbidně obézního. Nebo vedle dítěte. Nebo vedle morbidně obézního dítěte. (S02E01)

.:.

Sherlock: Zamýšlí vás dostat do postele. Odplata za nehodu se snoubenkou.
Joan: Nehoda není slovo, které bych použila.
Sherlock: Mycroft vás přitahuje.
Joan: Ne, nepřitahuje.
Sherlock: Dává to určitý smysl. Je to klasické převedení. Nespala byste s ním. Psychologicky vzato byste spala se mnou. Určitě jste o tom přemýšlela. Se mnou do postele jít nemůžete. Jsme obchodní partneři a jste má bývalá společnice ve střízlivosti. Ale můžete se vyspat s levnou imitací mě, a tou je Mycroft. (S02E01)

.:.

Sherlock: My Got.
Mycroft: Mycroft. Není tomu tak dlouho, ne? (S02E01)

.:.

Mycroft: Je vtipné, že se vám o mně nezmínil. Proč tomu asi tak je?
Sherlock: Zase tohle? Vážně?
Mycroft: Možná proto, že když jsem ho viděl naposled, byl až po uši v mé snoubence.
Joan: Cože?
Mycroft: To bylo před pěti lety, že?
Sherlock: Vydedukoval jsem, že se zajímá mnohem méně o něj než o rodinné bohatství. Snažil jsem se ho varovat. Neposlouchal. Tak jsem připravil důkaz své hypotézy.
Mycroft: Sedmkrát, pokud mi paměť slouží. Jednou v kabince London Eye.
Sherlock: Udělal jsem ti laskavost. (S02E01)

.:.


Sherlock: Takže výpovědí vaší klientky je, že nemohla zabít svého manžela, protože měla moc práce s plánováním jeho vraždy? Poprvé v mé kariéře někomu dělá alibi na dobu vraždy to, že měl moc práce s plánováním té samé vraždy. Kdyby to nebylo tak frustrující, bylo by to zajímavé. (S02E04)
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama